Как будет по-итальянски вообще, как сказать вообще на итальянском

1) (в общем) in generale / genere, nella maggior parte dei casi

он вообще такой — è fatto cosi

вообще это верно — in generale ciò è vero

2) (всегда) sempre, abitualmente

3) (в целом, в общем, обобщая) tutto sommato, insomma

я говорю о людях вообще, а не о тебе — sto parlando della gente in generale e non di te

4) (с союзом употр. при выделении или противопоставлении, перев. по-разному) in realtà / verità

с ним спорят, а вообще-то он прав — molti polemizzano con lui, ma in realtà ha ragione

вообще-то он чудак, но с ним интересно — non c'è che dire: lui è un personaggio strano, ma con lui non ci si annoia

и вообще — cioè, in altre parole, in una parola

он гулял, купался и вообще отдыхал — egli faceva delle passeggiate, faceva i bagni, in una parola: si riposava

вообще говоря — generalmente parlando

А деньги вообще есть у тебя? — Ma poi i soldi ce li hai?

вообще он неплохой парень — in generale è un ragazzo per bene

я вообще этого не понимаю — io queste cose non le accetto / capisco per niente