Как будет по-итальянски копейка, как сказать копейка на итальянском

1) copeco

2) (деньги)

до последней копейки — fino all'ultimo centesimo

- ни на копейку

(не иметь) ни копейки — (non avere) nemmeno una lira / un soldo; non avere il becco di un quattrino

беречь каждую копейку — risparmiare il centesimo

копейка в копейку — fino all'ultimo centesimo; con la bilancia del farmacista

за копейку (продать) — per niente; gratis; regalato

стать в копейку — копеечка

копейка рубль бережёт — a quattrino a quattrino si fa il fiorino; il copeco frutta un rublo