Как будет по-итальянски пойти, как сказать пойти на итальянском

1) идти

если дела так пойдут дальше. — di questo passo.

2) (отправиться) andare , avviarsi

пойти в лес — andare nel bosco

пойти в театр — andare a teatro

пошёл! (трогайся) — via

пошли! — andiamo! ; muoviamoci!

пошёл вон! — vattene! , va via! , via di qua! ; sparisci!

3) + (начать, приняться)

и пошёл болтать. — e comincio a chiacchierare.

не пойти впрок — non andare a prò, non tornare in prò

пойти по линии наименьшего сопротивления — battere la strada piu facile

пойти по миру — mendicare / elemosinare; fare l'accattone

пойти на жертву — affrontare un sacrificio

пойти на риск — affrontare un rischio

пойти в солдаты — andar soldato

пойти на компромисс — accettare un compromesso, scendere ad un compromesso

пойти на соглашение — venire a patti

пойти на сцене — andare in scena

скоро пойдёт. — quanto prima andrà in scena

пойти в эфир — andare in onda

ему пошёл восьмидесятый год — ha già settantanove anni suonati

она пошла в мать — è il ritratto di sua madrie

если (уж) на то пошло. — se la vuoi mettere così. , se è così.

вот поди ж ты! — guarda < un po' / mo'> !