Как будет по-итальянски цена, как сказать цена на итальянском

1) (стоимость) prezzo, costo

розничная / оптовая цена — prezzo < al minuto / all'ingrosso>

продажная цена — prezzo di vendita

рыночная цена — prezzo < di mercato / corrente>

умеренные / невысокие цены — prezzi modici / miti / contenuti

цена со скидкой, пониженная цена — prezzo < ridotto / di favore>

низкие цены (на распродаже) — prezzi di liquidazione

нормированная цена — calmiere

твёрдая цена — prezzo fisso

вздутые цены — prezzi esorbitanti / esosi

снижение цен — abbassamento / diminuzione dei prezzi

быть в цене — costar molto caro

повышаться в цене — aumentare / crescere di prezzo; rincarare

падать в цене — calare / diminuire di prezzo

купить по сходной цене — comprare a buon mercato

цены страшно подскочили — i prezzi sono saliti alle stelle

любой / какой бы то ни было ценой — a qualunque costo; costi quel che costi; caschi il mondo; o di riffa o di raffa

2) (значимость) valore, pregio

ценою (+) — a costo (di)

ценою жизни а — costo della (propria) vita

ценою жертв — a costo di sacrifici

дорогой ценой — a caro prezzo; con sacrifici

быть в цене — essere caro / quotato

не постоять за ценой — dare qualunque cosa per.

красная цена тому. — al massimo costerà / costerebbe.

знать цену кому-л. — essere conscio del valore di qd

набивать себе цену — farsi tenere in gran conto

цена тому грош — non vale nulla / un fico secco

этому цены нет — una cosa < di immenso valore / che non ha prezzo>