Как будет по-итальянски шаг, как сказать шаг на итальянском

1) passo

тяжёлый / лёгкий шаг — passo pesante / leggero

мерный шаг — passo cadenzato

ускоренный шаг — passo accelerato / forzato

первые шаги — i primi passi

быстрым / тихим шагом — di buon passo, a < passo svelto / passi lenti>

замедлить шаг — rallentare il passo

прибавить шагу, ускорить шаг — affrettare / allungare il passo

черепашьим шагом — a passo di tartaruga / lumaca

направить шаги — dirigere i (propri) passi, incamminarsi (verso)

сбиться с шага — perdere il passo

2) (поступок) passo, azione; gesto

необдуманный / неосторожный шаг — mossa incauta

сделать необдуманный шаг — compiere < un passo falso / un'imprudenza>

сделать ложный шаг — fare una mossa falsa; mettere il piede in fallo

предпринять рискованный шаг — intraprendere un'azione rischiosa

предпринять необходимые шаги — fare / intraprendere i passi necessari

шаги, направленные на. — iniziative volte a.

3) passo

в < нескольких / двух / трёх> шагах — a < pochi / due / tre> passi (da)

на каждом шагу — ad ogni < passo / pie sospinto>

идти вперёд семимильными / гигантскими шагами — andare avanti < a passi di gigante / con gli stivali delle sette leghe>

быть на один шаг от. (+) — essere a un passo da.

шаг за шагом — passo passo

печатать / чеканить шаг — cadenzare / segnare il passo

ни на шаг не отступать — non cedere un passo; non mollare (di un centimetro)

ни на шаг не отходить (от кого-л.) — essere cucito / attaccato / incollato a qd

ни шагу назад — neanche un passo indietro