Как будет по-итальянски вообще, как сказать вообще на итальянском
1) (в общем) in generale / genere, nella maggior parte dei casi
он вообще такой — è fatto cosi
вообще это верно — in generale ciò è vero
2) (всегда) sempre, abitualmente
3) (в целом, в общем, обобщая) tutto sommato, insomma
я говорю о людях вообще, а не о тебе — sto parlando della gente in generale e non di te
4) (с союзом употр. при выделении или противопоставлении, перев. по-разному) in realtà / verità
с ним спорят, а вообще-то он прав — molti polemizzano con lui, ma in realtà ha ragione
вообще-то он чудак, но с ним интересно — non c'è che dire: lui è un personaggio strano, ma con lui non ci si annoia
и вообще — cioè, in altre parole, in una parola
он гулял, купался и вообще отдыхал — egli faceva delle passeggiate, faceva i bagni, in una parola: si riposava
вообще говоря — generalmente parlando
А деньги вообще есть у тебя? — Ma poi i soldi ce li hai?
вообще он неплохой парень — in generale è un ragazzo per bene
я вообще этого не понимаю — io queste cose non le accetto / capisco per niente