Как будет по-итальянски дать, как сказать дать на итальянском
1) (подать, вручить) dare, consegnare
дать деньги — dare i soldi
дать книгу — dare / cosegnare / prestare (на время) il libro
дать орден — dare / assegnare una medaglia; decorare con una medaglia
Сколько дал за шапку? — Quanto hai dato per il colbacco?
2) (предоставить) assegnare, concedere, fornire
дать работу — dare un lavoro
дать возможность что-л. делать — offrire / concedere la possibilità di fare qc
дать пить — dare / offrire da bere
дайте мне сказать — mi lasci dire
3) (доставить, принести) dare, produrre
земля дала хороший урожай — la terra ha dato un buon raccolto
4) (устроить, осуществить) dare, organizzare
дать обед — dare un pranzo
дать концерт — dare / tenere un concerto
5) (о возрасте)
Сколько ей дашь? — Quanto le dai?
6) (с существительными)
дать согласие — dare il proprio assenso
дать приказ — dare l'ordine
дать совет — dare un consiglio
дать начало чему-л. — dare inizio a qc
дать пощёчину — dare / appioppare / rifilare uno schiaffo
7) (о назначении наказания)
ему дали семь лет — gli hanno dato sette anni
8) (дай) (= решение сделать что-л. , перев. по-разному)
дай-ка вздремну — non sarebbe male fare un sonnellino
•
- даться
- не дай бог.
- не дано
дать маху — fallire il colpo, prendere un granchio / una cantonata
дать волю рукам — mettere le mani addosso (a qd)
дать руку на отсечение — mettere la mano sul fuoco
дать голову на отсечение — scommettere la testa
не дать себя в обиду — non lasciarsi pestare i piedi
как пить дать — fuori dubbio, di sicuro, senz'altro
дать в (на) лапу — dare una bustarella
дать стрекача / тягу — darsela a gambe, correre a gambe levate
давши слово - держись — ogni promessa e debito
я тебе дам! — adesso le prendi! ; adesso te le dò!
дать знать — far sapere q
ни дать ни взять — tale e quale