Как будет по-итальянски при, как сказать при на итальянском
I +
(около, возле, по месту и времени) presso a [di], accanto a, vicino a
при дороге — accanto alla strada
II +
1) (предмета, лица, учреждения, к которому присоединено, от которого зависит что-л.) presso; alle dipendenze (di qc, qd)
комиссия при министерстве — commissione ministeriale (presso il ministero)
столовая при заводе — mensa aziendale [presso l'officina]
при сём прилагаю — con (qui) accluso
2) (лица, в присутствии которого что-л. происходит) in presenza di; davanti a; al cospetto di
это произошло при нём — questo è accaduto in [alla] sua presenza
при свидетелях — in presenza di testimoni
3) (лица и времени его деятельности) sotto, durante, ai tempi di
при Петре Первом — sotto Pietro il Primo
он жил при Пушкине — visse ai tempi di Puškin
при его жизни — quando era in vita; lui vivente
4) (события, факта, с которым действие совпадает по времени) all'atto di, in caso di; a
при выходе — all'uscita
при подписании договора — all'atto della firma dell'accordo
при пожаре звонить по телефону. — in caso d'incendio telefonare.
при каждом звонке он бежал к двери — ad ogni scampanellata correva verso la porta
5) (лица, имеющего что-л. в наличии; обычно с личными и возвратными местоимениями) con, addosso (на себе); dietro; seco
иметь при себе оружие — aver l'arma con se
6) (денег, вещей, предметов, имеющихся в наличии у кого-л.) con sé; (перев. лексическими средствами)
он всегда был при деньгах — aveva sempre denaro con sé; il denaro non gli mancava mai
он был при фраке — portava la marsina
7) (наличия качества, свойства, условия) con, nonostante, tenendo conto di, tenendo presente, stando così
при всём том. — con tutto ciò.
при таких обстоятельствах. — stando così le cose. , se è così.
при хорошей погоде — tempo permettendo
при этом условии — a questa condizione, a questo patto
при всём желании — con tutta la buona volontà
при всём уважении — con tutto il dovuto rispetto
при случае — all'occasione, se si presenta l'occasione
8) (в составе устойчивых сочетаний)
быть при смерти — essere in punto di morte
9) (с некоторыми существительными образует сочетания, приближающиеся к сложным предлогам)
посредством, благодаря, вследствие — per mezzo di, grazie a, tramite; con l'aiuto di
при содействии друзей — con l'aiuto degli amici
10) (в некоторых случаях перев. герундием соответствующего глагола или субстантивированной неопределённой формой)
при переправе через реку — nell'attraversare il fiume; attraversando il fiume; nell'attraversamento del fiume