Как будет по-итальянски разрыв, как сказать разрыв на итальянском

1) rottura; frattura; strappo, lacerazione

разрыв связки — strappo ai legamenti

испытание на разрыв — sollecitazione di rottura

разрыв дипломатических отношений — rottura delle relazioni diplomatiche

пойти на разрыв с кем-л. — rompere le relazioni / i ponti con qd

2) (взрыв) scoppio, esplosione

3) (щель, промежуток) fessura, crepa, screpolatura, spaccatura

4) (несоответствие) sproporzione, sperequazione, dislivello, divario

разрыв между стоимостью и ценами — squilibrio / divario fra i costi e i prezzi

5) (расхождение) scarto; vantaggio (nel punteggio)

победить с небольшим разрывом — vincere con un lieve scarto (на выборах, соревнованиях); vincere di misura

победить с большим разрывом — vincere per distacco (в велоспорте)

временной разрыв — una differenza di tempo

6) (отсутствие согласованности) disaccordo, dissenso; discrepanza; diversità

разрыв во мнениях — opinioni discordanti

разрыв сердца — collasso / insulto cardiaco

как разрыв бомбы — come una bomba