Как будет по-итальянски разрыв, как сказать разрыв на итальянском
1) rottura; frattura; strappo, lacerazione
разрыв связки — strappo ai legamenti
испытание на разрыв — sollecitazione di rottura
разрыв дипломатических отношений — rottura delle relazioni diplomatiche
пойти на разрыв с кем-л. — rompere le relazioni / i ponti con qd
2) (взрыв) scoppio, esplosione
3) (щель, промежуток) fessura, crepa, screpolatura, spaccatura
4) (несоответствие) sproporzione, sperequazione, dislivello, divario
разрыв между стоимостью и ценами — squilibrio / divario fra i costi e i prezzi
5) (расхождение) scarto; vantaggio (nel punteggio)
победить с небольшим разрывом — vincere con un lieve scarto (на выборах, соревнованиях); vincere di misura
победить с большим разрывом — vincere per distacco (в велоспорте)
временной разрыв — una differenza di tempo
6) (отсутствие согласованности) disaccordo, dissenso; discrepanza; diversità
разрыв во мнениях — opinioni discordanti
разрыв сердца — collasso / insulto cardiaco
как разрыв бомбы — come una bomba