Как будет по-итальянски смотреть, как сказать смотреть на итальянском
1) на, в + и guardare
смотреть на часы — guardare l'orologio
пристально смотреть — guardare fisso
смотреть в лицо — guardare in viso / faccia
смотреть в бинокль — guardare con binocolo
смотреть в микроскоп / телескоп — guardare al microscopio / telescopio
2) за + и (наблюдать) osservare, sorvegliare, vigilare, badare (a qd, qc), aver cura di qd
смотреть за порядком — mantenere l'ordine
3) (обращаться мыслью) pensare a qc; volgere il pensiero verso / a qc
смотреть в будущее — guardare l'avvenire, pensare all'avvenire
4) (иметь точку зрения) considerare, ritenere; prendere qd per
смотреть на всё легко — prendersela facile
на него смотрят как на чудака — lo < prendono per / ritengono> un tipo strambo
смотрите на меня как на вашего друга — mi consideri suo amico
как ты на это смотришь? — cosa ne pensi; che ne dici? ; come la vedi?
5) (осматривать) visitare, guardare
смотреть выставку — visitare la mostra
6) (присутствовать на зрелище) assistere (a qc), vedere
смотреть спектакль — < assistere a / vedere> uno spettacolo
смотреть телевизор — guardare la tivù
7) в, на + (быть обращённым куда-л.) guardare (su, a, verso) dare su
окна смотрят в сад — le finestre < guardano il / danno sul> giardino
8) (виднеться) apparire
сквозь тучи смотрело голубое небо — il cielo azzurro < appariva / faceva capolino> tra le nuvole
9) (выглядеть) aver l'aria (di qd)
10) (метить куда-л.) mirare (a qc), avere di mira; puntare (a qc)
он смотрит в директора — ha di mira il posto di direttore
•
- смотри!
- смотрите!
- смотрим
- смотрю
- смотреть в рот
смотреть большими глазами — sgranare / spalancare gli occhi; fare tanto d'occhi
смотреть на всё другими глазами — vedere tutto sotto un altro aspetto, valutare tutto da un altro punto di vista
смотреть в глаза опасности — affrontare (di persona) il pericolo
смотреть во все глаза — essere tutt'occhi
смотреть в могилу — avere un piede nella fossa / bara
смотреть в корень — < guardare in / andare al> fondo di qc
смотреть на кого-л. сверху вниз — guardare dall'alto in basso qd
смотреть чьими-л. глазами — guardare con gli occhi di un altro
смотреть не на что — non c'è niente < da vedere / di bello>
смотреть в оба — avere gli occhi ben aperti; stare < all'erta / sul chi vive>
смотреть на всё сквозь пальцы — chiudere < gli occhi / un occhio> su tutto
смотреть сквозь розовые очки — vedere tutto (color) rosa
смотреть прямо / смело в глаза — guardare in faccia le cose
смотреть правде в глаза / лицо — non farsi illusioni, vedere le cose come sono
глаза бы мои не смотрели — preferirei non vedere queste cose
того и смотри — c'è da aspettarselo