Как будет по-итальянски спустить, как сказать спустить на итальянском

1) far (di)scendere

спустить шлюпку — lanciare in acqua un canotto

спустить на воду (судно) — varare una nave

2) (опустить) abbassare, calare

спустить флаг — calare la bandiera

спустить занавес — calare il sipario

спустить вуаль — abbassare il velo

3) (сплавить вниз по течению) fluitare, flottare

спустить лес по реке — flottare il legname (giu per il fiume)

4) (столкнуть вниз) far rotolare giù

спустить поезд под откос — far deragliare il treno

спустить с лестницы — buttare dalle scale; far contare le scale

5)

спустить курок — (far) scattare il grilletto, sgrillettare

спустить собак с цепи — scatenare i cani

спустить стрелу — far scoccare la freccia

6) (выпустить жидкость, газ) far uscire; afflosciarsi

спустить воду в ванне — vuotare la vasca

спустить баллон — vuotare la bombola

шина спустила — la gomma è a terra

7) (уменьшиться) diminuire, ; abbassare

спустить в весе — diminuire di peso

спустить уровень воды — abbassare il livello dell'acqua

8) (оказать поблажку) perdonare, farla passare liscia a qd

я ему этого не спущу — non gliela faccio passare liscia, gliela faccio pagare, me la pagherà

9) (сбыть, продать) (ri)vendere, piazzare

спустить что-л. за полцены — vendere / dare qc a metà prezzo

спустить жир — dimagrire

спустить шкуру — dargliene, spianare le costole a qd

спустить с рук — chiudere un occhio (su)