Как будет по-итальянски только, как сказать только на итальянском

I

1) (всего, всего лишь) solo, solamente; soltanto

нас было только пять человек — eravamo soltanto in cinque

2) (не ранее чем) soltanto

он вернулся только утром — è tornato soltanto la mattina dopo

3) выделительно-ограничительная частица (исключительно) esclusivamente, soltanto; solo; non altro che

он только и думает, что о карьере — non pensa (ad altro) che a far carriera

он учился только по вечерам — studiava esclusivamente di sera

4) (после)

зачем ты только это ему сказал! — ma perche gliel'hai detto? ! (= non dovevi dirglielo!)

где он только не бывал! — ha girato il mondo

только бы с ним ничего не случилось! — basta che non gli succeda niente

5) (со значением угрозы) guai se. !; non t'azzardare!

только тронь! — prova a toccare!

II

1) (однако) ma, pero, solo che

он много читает, только не всё понимает — legge molto, però non capisce tutto

разве только. — a meno che non, basta che non.

он был кем хотите, только не скупым — era tutto fuorché avaro

2) временной (едва)

а) (о прошлом)

(как / лишь) только — (non) appena

только мы ушли, как она вернулась — appena siamo usciti, lei è tornata

б) (о будущем)

(как) только он придёт. — non appena sara tornato / venuto

3)

не только. , (но). — non solo

его читают не только дети (, но и взрослые) — lo leggono non solo i bambini (ma anche gli adulti)

III

(едва, едва лишь) только — appena, allora, da poco (tempo)

он только кончил школу — è da poco che ha finito la scuola; ha appena finito le scuole

как только — non appena

- только и всего

- только что не.

- только -только

только и — soltanto; non altro che

только что — or ora

подумать только! — ma guarda! ; ostia! ; però!

только его и видели! — e chi s'è visto s'è visto