Как будет по-итальянски тон, как сказать тон на итальянском
1) (звук) tono, timbro
низкий / высокий тон — tono basso / alto
2) (тоны) tono
глухие тоны сердца — toni cardiaci sordi
3) (интервал) tono
взять тоном выше / ниже — alzare / abbassare il tono
4) (тональность) tono
мажорный / минорный тон — tono maggiore / minore
5) (характер звучания, манера) tono
в угрожающем тоне — con tono / fare minaccioso
в сатирическом тоне — in chiave satirica
повелительным тоном — con tono perentorio / imperioso
говорить в тон — parlare a tono
говорить не в тон — uscire di chiave / tono
петь / играть не в тон — sbagliare tonalità, uscire di / dal tono, stonare
попасть в тон — essere in chiave
найти нужный тон — trovare la nota giusta
переменить тон — cambiare tono / registro
6) (стиль поведения) contegno, garbo, decoro; tono (di condotta)
правила хорошего тона — galateo, le regole della buona creanza
это признак хорошего тона — (cio) denota buon gusto
это дурной тон — bella educazione! ; che cattivo gusto! ; che modi (son questi)? !
в этом тоне — in / di < questo tenore / tono>
яркие тона — toni vivaci
в тон, под тон — intonato a.
галстук в тон — la cravatta intonata / coordinata al vestito
задать тон (+) — dare il la
задавать тон — menare la danza
попасть в тон — dire in chiave; andare / fare a tono