Как будет по-итальянски тонкогубый, как сказать тонкогубый на итальянском

1) sottile, fine; esile (слабый)

тонкая шерсть — lana fine

тонкий слой — strato sottile / leggero

тонкое бельё — biancheria fine

тонкий тонкий спичка — esile come un grissino

2) (прозрачный) trasparente; a giorno

3) (изящный - о фигуре; о чертах лица) fine, sottile; esile

тонкие пальцы — dita esili

тонкая талия — vita sottile / di vespa

тонкие черты лица — lineamenti fini / delicati

4) (высокий - о голосе и т. п.) voce alta / acuta; voce sottile / flebile (слабый)

5) (сложный) complicato, complesso; fine

тонкий механизм — meccanismo complicato / delicato

тонкая резьба — intaglio fine

тонкая работа — un lavoro < finemente eseguito / certosino>

тонкий анализ — una fine analisi

6) (точный) esatto, preciso, puntuale

7) (еле заметный) appena percettibile, minimo, sottile

тонкие различия — differenze sottili

8) (о вкусе, запахе и т. п.) fine

тонкие вина — vini squisiti / fini

тонкие духи — profumi fini

9) (остроумный) fine, acuto, spiritoso

тонкий юмор — fine humour / umorismo

10) (учтивый) delicato, raffinato, fine

11) (чувствительный - об органах чувств) fine, acuto

тонкий слух — udito fine

12) (хитрый) furbo; astuto, abile, scaltro

тонкая бестия — furbo di sette cotte; volpone

13) (искусный) fine; sottile, abile; magistrale; (о предмете) fatto con arte, eseguito con maestria

тонкие наблюдения — osservazioni fatti con finezza

тонкий знаток / ценитель — fine conoscitore

тонкая кишка — intestino tenue

кишка тонка — non è cosa per i suoi denti; ci si rompe le corna