Как будет по-итальянски вывести, как сказать вывести на итальянском

1) condurre (fuori da qc), far uscire

вывести войска на парад — schierare le truppe per la parata

вывести ребёнка на прогулку — portare il bambino a passeggio

вывести на верный путь — mettere su una buona strada

вывести из нужды — tirare fuori dalla miseria

2) (исключить) radiare, espellere; cacciare

вывести из состава президиума — radiare dalla presidenza

3) (воздействовать)

вывести из равновесия — sbilanciare portare fuori (di qc); far uscire (da qc)

вывести из задумчивости — trarre dalla meditazione

вывести из равновесия — sbilanciare, squilibrare

вывести из комы — far uscire dal coma

вывести из строя — eliminare, mettere fuori uso

4) (уничтожить) eliminare

вывести пятно — togliere la macchia, smacchiare

5) (умозаключить) dedurre, trarre una conclusione

из сказанного можно вывести, что эксперимент удался — da quanto detto si evince che l'esperimento è riuscito

вывести формулу — trovare la formula

6) (вырастить) allevare (о животных); generare

кошка вывела трех котят — la gatta ha allevato / dato tre gattini

7) (выращивая, создать) allevare, selezionare

8) (изобразить) descrivere, dipingere, raffigurare

вывести на орбиту — mettere / lanciare in orbita

вывести погулять собаку — fare prendere aria al cane; passeggiare il cane

9)

вывести на удар — liberare al tiro

вывести на чистую / свежую воду — scoprire gli altarini di qd; smascherare, sbugiardare

вывести в люди — instradare, mettere sulla buona strada

вывести из себя кого — far perdere la pazienza; far uscire dal gangheri