Как будет по-итальянски вывести, как сказать вывести на итальянском
1) condurre (fuori da qc), far uscire
вывести войска на парад — schierare le truppe per la parata
вывести ребёнка на прогулку — portare il bambino a passeggio
вывести на верный путь — mettere su una buona strada
вывести из нужды — tirare fuori dalla miseria
2) (исключить) radiare, espellere; cacciare
вывести из состава президиума — radiare dalla presidenza
3) (воздействовать)
вывести из равновесия — sbilanciare portare fuori (di qc); far uscire (da qc)
вывести из задумчивости — trarre dalla meditazione
вывести из равновесия — sbilanciare, squilibrare
вывести из комы — far uscire dal coma
вывести из строя — eliminare, mettere fuori uso
4) (уничтожить) eliminare
вывести пятно — togliere la macchia, smacchiare
5) (умозаключить) dedurre, trarre una conclusione
из сказанного можно вывести, что эксперимент удался — da quanto detto si evince che l'esperimento è riuscito
вывести формулу — trovare la formula
6) (вырастить) allevare (о животных); generare
кошка вывела трех котят — la gatta ha allevato / dato tre gattini
7) (выращивая, создать) allevare, selezionare
8) (изобразить) descrivere, dipingere, raffigurare
вывести на орбиту — mettere / lanciare in orbita
вывести погулять собаку — fare prendere aria al cane; passeggiare il cane
9)
вывести на удар — liberare al tiro
вывести на чистую / свежую воду — scoprire gli altarini di qd; smascherare, sbugiardare
вывести в люди — instradare, mettere sulla buona strada
вывести из себя кого — far perdere la pazienza; far uscire dal gangheri