Как будет по-итальянски глядеть, как сказать глядеть на итальянском
на, в +
1) (= смотреть) guardare, fissare gli occhi (su qc, qd)
глядеть вперёд — guardare avanti
2) (присматривать) guardare, custodire, badare (a qd, qc)
глядеть за ребёнком — badare al bambino
3) (считаться с кем-л.) guardare (a qc, qd), badare (a qc, qd)
не гляди на бездельников — non prendere esempio dai poltroni
глядеть на дело трезво — guardare le cose con realismo
4) (быть обращённым куда-л.) guardare, dare (su)
окна глядят в переулок — le finestre danno sul vicolo
5) (выглядеть) apparire , sembrare
глядеть молодцом — apparire / essere in forma; avere un aspetto gagliardo
6) в фразе "глядя на" (в сочетании со словом "ночь", реже "вечер", "осень", "зима", т. е. непосредственно перед) poco prima di, all'avvicinarsi (di qc), con. incombente
зачем ехать на ночь глядя? — perche partire ora che e quasi notte?
•
- глядеться
- гляди, не.
- ты, гляжу, .
- глядя на.
- глядишь.
- гляди.
- не глядя на
- глядя по
- того и гляди
глядеть в оба — stare all'erta / in guardia
глядеть не на что (о женщине) — è un manico di scopa