Как будет по-итальянски ноговица, как сказать ноговица на итальянском
1) (человека) piede (ступня); gamba (от ступни до колена); zampa (животного)
правая / левая нога — gamba destra / sinistra
задние / передние ноги — zampe posteriori / anteriori
сломать ногу — rompersi un piede
удар ногой — pedata; calcio
сидеть нога на ногу (нога за ногу) — sedere con le gambe accavallate
идти нога за ногу — camminare lentamente
играть ногами (о вратаре) — giocare coi piedi
сбить с ног — abbattere; buttare per terra; falciare
перенести грипп на ногах — superare l'influenza senza mettersi a letto
на ногах не стоит / ноги не держат кого-л. (очень устал или очень пьян) — non si regge in piedi / sulle gambe; è rotto dalla stanchezza (от усталости)
идти нога в ногу с кем-л. — andare dello stesso passo con qd
ногами вперёд — con i piedi davanti / in avanti
идти в ногу со временем (с веком) — andare di pari passo coi tempi
сбиться с ноги — perdere il passo
с ног сбиться — non avere piu gambe; spedare
стать на ноги — camminare coi propri piedi
со всех ног бежать — correre a tutta birra; a tutto vapore / gas
одна нога здесь, другая там! — fai un salto!
ноги в руки — gambe in spalla!
одной ногой в могиле — con un piede nella fossa
кланяться в ноги кому-л. — inchinarsi profondamente (dinnanzi a qd)
в ногах валяться у кого-л. — prostrarsi ai piedi (di qd)
в ноги упасть кому-л. — gettarsi ai piedi di qd
без ног или без задних ног кто-л. — non sentire i piedi
спать без задних ног — dormire come un ciocco / macigno
на ноги поднять всех — mettere sul vivo tutti; mobilitare tutti
под ногами вертеться / путаться / мешаться — stare / mettersi tra i piedi (di qd)
ни ногой к кому-л. , куда-л. — non metterci piede da qd, in qc
ноги унести — salvare la pelle / ghirba
ноги не будет чьей-л. где-л. — chiudere la porta in faccia a qd
с левой ноги; не с той ноги встать — alzarsi con la camicia alla rovescia
начать не с той ноги — partire con il piede sbagliato
ногами вперёд — con i piedi davanti / in avanti
2) (опора мебели, механизма, устройства) gamba, piede
стул на трёх ногах — sedia a tre gambe
в ногах постели — ai piedi del letto
вверх ногами — con i piedi per l'aria; con la testa in giu
в комнате всё было перевёрнуто вверх ногами — nella camera c'era tutto sottosopra
на широкую / барскую ногу жить — vivere alla grande
быть на короткой / дружеской ноге (на короткую / дружескую ногу) кто с кем-л. — essere intimo (di qd); avere confidenza (con qd)
с ног до головы; с головы до ног — dalla testa ai piedi
•
- поставить на ноги