Как будет по-итальянски прийтись, как сказать прийтись на итальянском

1) (совпасть) cadere , ricorrere

Новый год пришёлся на воскресенье — il Capodanno cadde di domenica

2) (подойти) andar bene

прийтись по росту — essere; su misura

прийтись по ноге — calzare bene

3) bisognare ; toccare

придётся это сделать — bisognerà / toccherà farlo

ему придётся иметь дело со мной — avrà da fare con me

мне пришлось уехать — sono [ho] dovuto partire

прийтись по вкусу / сердцу / душе — andare a genio; esse di gradimento (a qd)

прийтись кстати — essere / venire in acconcio; far comodo

как придётся — come vien viene

где придётся — dove capita

что придётся — qualunque cosa capita