Как будет по-итальянски прийтись, как сказать прийтись на итальянском
1) (совпасть) cadere , ricorrere
Новый год пришёлся на воскресенье — il Capodanno cadde di domenica
2) (подойти) andar bene
прийтись по росту — essere; su misura
прийтись по ноге — calzare bene
3) bisognare ; toccare
придётся это сделать — bisognerà / toccherà farlo
ему придётся иметь дело со мной — avrà da fare con me
мне пришлось уехать — sono [ho] dovuto partire
прийтись по вкусу / сердцу / душе — andare a genio; esse di gradimento (a qd)
прийтись кстати — essere / venire in acconcio; far comodo
как придётся — come vien viene
где придётся — dove capita
что придётся — qualunque cosa capita