Как будет по-итальянски сесть, как сказать сесть на итальянском

1) sedere , mettersi a sedere; sedersi

сядьте! — sedetevi! ; prenda posto (на Вы)!

сядьте за стол! — mettetevi a tavola!

2) (в различных значениях)

сесть на лошадь — montare a cavallo

сесть в автобус / на поезд — prendere l'autobus / il treno

сесть в такси — prendere un taxi

сесть на корабль — imbarcarsi

сесть на / в самолёт — prendere un'aereo; imbarcarsi su un aereo

предложить кому-л. сесть — invitare qd a sedere; far sedere qd; offrire a qd un posto

уступить (кому-л.) место, чтобы сесть — far sedere qd

сесть на корточки — accoccolarsi

сесть на яйца (о курице) — mettersi a covare

сесть на насест — appollaiarsi (о курице)

он не умеет ни стать ни сесть — è una persona che non sa comportarsi in societa

3) за, на + (приняться, приступить) mettersi a fare qc

сесть за учёбу — mettersi a studiare

сесть на вёсла — mettersi ai remi

4) (попасть в заключение) < essere messo / finire> dentro

сесть в тюрьму / за решётку — finire < dentro / in carcere> ; essere < incarcerato / messo in prigione>

5) (о самолёте) atterrare

6) (о светилах) tramontare

7) (о пыли и т. п.) spargersi / posarsi (su qc)

8) (о ткани) restringersi, ritirarsi

платье село — il vestito si è ristretto / ritirato

9) осесть 1), 3)

сесть в калошу / лужу — fare fiasco; prendere < una papera / un granchio>

сесть на своего конька — battere il chiodo

сесть на мель — arenare , arenarsi

сесть на царство — incoronarsi, farsi zar

сесть на трон — salire sul trono

сесть на шею (+) — vivere alle spalle di qd; succhiare il sangue (di qd)

сесть на голову (+) — mettere sotto i piedi