Как будет по-итальянски сесть, как сказать сесть на итальянском
1) sedere , mettersi a sedere; sedersi
сядьте! — sedetevi! ; prenda posto (на Вы)!
сядьте за стол! — mettetevi a tavola!
2) (в различных значениях)
сесть на лошадь — montare a cavallo
сесть в автобус / на поезд — prendere l'autobus / il treno
сесть в такси — prendere un taxi
сесть на корабль — imbarcarsi
сесть на / в самолёт — prendere un'aereo; imbarcarsi su un aereo
предложить кому-л. сесть — invitare qd a sedere; far sedere qd; offrire a qd un posto
уступить (кому-л.) место, чтобы сесть — far sedere qd
сесть на корточки — accoccolarsi
сесть на яйца (о курице) — mettersi a covare
сесть на насест — appollaiarsi (о курице)
он не умеет ни стать ни сесть — è una persona che non sa comportarsi in societa
3) за, на + (приняться, приступить) mettersi a fare qc
сесть за учёбу — mettersi a studiare
сесть на вёсла — mettersi ai remi
4) (попасть в заключение) < essere messo / finire> dentro
сесть в тюрьму / за решётку — finire < dentro / in carcere> ; essere < incarcerato / messo in prigione>
5) (о самолёте) atterrare
6) (о светилах) tramontare
7) (о пыли и т. п.) spargersi / posarsi (su qc)
8) (о ткани) restringersi, ritirarsi
платье село — il vestito si è ristretto / ritirato
9) осесть 1), 3)
сесть в калошу / лужу — fare fiasco; prendere < una papera / un granchio>
сесть на своего конька — battere il chiodo
сесть на мель — arenare , arenarsi
сесть на царство — incoronarsi, farsi zar
сесть на трон — salire sul trono
сесть на шею (+) — vivere alle spalle di qd; succhiare il sangue (di qd)
сесть на голову (+) — mettere sotto i piedi