Как будет по-итальянски срок, как сказать срок на итальянском
1) tratto, periodo / giro / lasso di tempo
испытательный срок — periodo di prova
срок военной службы — ferma
гарантийный срок — (periodo di) garanzia
гарантийный срок (непрерывной работы) — vita sotto carico
сроком на пять лет — < entro il termine / per la durata> di cinque anni
сроком на неделю — < per / nel termine di> otto giorni
паспорт сроком до пятого сентября — passaporto valido fino al cinque settembre
по истечении срока — scaduto il termine
на срок — a termine; per un periodo di tempo
в короткий срок — in un breve giro / termine di tempo
в кратчайший срок — a termini brevissimi
2) (момент исполнения) scadenza, termine
в положенный срок — entro il termine fissato
раньше срока — prima del previsto; prima < del termine / della scadenza>
за два месяца до срока — con due mesi di anticipo
назначить срок отъезда — fissare il giorno della partenza
окончить работу в срок / к сроку — finire il lavoro < a tempo / entro il termine fissato>
продлить срок векселя — prorogare il termine del pagamento della cambiale
без срока / сроку — senza termine fisso, permanentemente
дай / дайте срок — aspetta / aspettate un po'; date tempo al tempo
не давать ни отдыху, ни сроку — non dare tregua / requie; stare addosso; non mollare la presa