Как будет по-итальянски срок, как сказать срок на итальянском

1) tratto, periodo / giro / lasso di tempo

испытательный срок — periodo di prova

срок военной службы — ferma

гарантийный срок — (periodo di) garanzia

гарантийный срок (непрерывной работы) — vita sotto carico

сроком на пять лет — < entro il termine / per la durata> di cinque anni

сроком на неделю — < per / nel termine di> otto giorni

паспорт сроком до пятого сентября — passaporto valido fino al cinque settembre

по истечении срока — scaduto il termine

на срок — a termine; per un periodo di tempo

в короткий срок — in un breve giro / termine di tempo

в кратчайший срок — a termini brevissimi

2) (момент исполнения) scadenza, termine

в положенный срок — entro il termine fissato

раньше срока — prima del previsto; prima < del termine / della scadenza>

за два месяца до срока — con due mesi di anticipo

назначить срок отъезда — fissare il giorno della partenza

окончить работу в срок / к сроку — finire il lavoro < a tempo / entro il termine fissato>

продлить срок векселя — prorogare il termine del pagamento della cambiale

без срока / сроку — senza termine fisso, permanentemente

дай / дайте срок — aspetta / aspettate un po'; date tempo al tempo

не давать ни отдыху, ни сроку — non dare tregua / requie; stare addosso; non mollare la presa